Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Nastavenia
Anouchka
▪▪Všetky preklady
•Požadované preklady
•
Oblíbené preklady
•Zoznam projektov
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všetky preklady
Hľadať
Všetky preklady - Anouchka
Hľadať
Zdrojový jazyk
Cieľový jazyk
Výsledky 21 - 32 z približne 32
<<
Predchádzajúci
1
2
33
Zdrojový jazyk
KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT
KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT
Hotové preklady
LE KOSOVO EST LE COEUR DE LA SERBIE ET LE RESTERA POUR TOUJOURS
5
Zdrojový jazyk
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
ljep je
ljep je
Hotové preklady
Il est beau
12
Zdrojový jazyk
upravu si hahah
upravu si hahah
Hotové preklady
tu as raison hahah
130
Zdrojový jazyk
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naÅ¡e prijateljstvo i da će trajati vjeÄno,volim te
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku
Hotové preklady
deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
Two especially caring people who...
15
Zdrojový jazyk
volim te a ti mene
volim te a ti mene
Hotové preklady
Je t'aime et toi tu m'aimes?
96
Zdrojový jazyk
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.
Hotové preklady
Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
I know it's difficult...
134
Zdrojový jazyk
Zasto sam resila da ti napisem pismo? Shvatila...
Zasto sam resila da ti napisem pismo?
Shvatila sam da nazalost nikad nismo uspeli dovoljno da se upoznamo,vreme je prolazilo,a nas dvoje smo ostali u mestu.
Hotové preklady
Pourquoi ai-je décidé de t'écrire une lettre? J'ai compris...
28
Zdrojový jazyk
nameravam da se lepo odmorim a ti
nameravam da se lepo odmorim a ti
Hotové preklady
Je compte bien me reposer, et toi?
115
Zdrojový jazyk
Antun
Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs!
Hotové preklady
Antun
321
Zdrojový jazyk
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naÅ¡ prijatelj - super govori francuski, želi s nama suraÄ‘Å¡ivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokuÅ¡avamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeÅ¡ mogla neÅ¡to pomoći ili preporuÄiti bit ćemo ti jako zahvalni.
Hotové preklady
Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
227
Zdrojový jazyk
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !
izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe
Hotové preklady
c'est avec une immense tristesse et une grande peine au coeur...
It is with deep sorrow
76
Zdrojový jazyk
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?Marija:Dvokrevetnu za mene i moga muža?
francuski iz francuske
Hotové preklady
le client: Désirez-vous une chambre simple ou double...
<<
Predchádzajúci
1
2